Kryon ~ Some Virus Truths for You to Consider

~z~一些病毒的真相让你考虑一下

苏珊娜·马雷斯卡2020年4月25日

 

April 14, 2020, From the Worldwide Channelling Retreat

2020年4月14日,来自世界通灵静修

 

They called this a quad channeling because there were four presenters.  The Kryon portion starts at 43:09, but for those of us who prefer to speed read, I made a transcript.

他们称之为四通道,因为有四个主持人。Kryon部分在43:09开始,但是对于那些喜欢快速阅读的人,我做了一个记录。

 

Audio Player

音频播放器

 

00:00

00:00

 

Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume.

使用上/下箭头键增加或减少音量。

 

Greetings, dear ones. I am Kryon of Magnetic Service.

你好,亲爱的。我是磁性服务的克鲁恩。

 

We come to you at this time, and we know what time it is. Mid-April, 2020 it is, and we know what you’re going through. We have said this so many times, dear ones ~ Spirit knows your name, knows your situation, knows your feelings, knows your anxieties and your fears.

我们在这个时候来找你,我们知道现在是什么时候。2020年4月中旬,我们知道你正在经历什么。我们已经说过很多次了,亲爱的,灵魂知道你的名字,知道你的处境,知道你的感受,知道你的焦虑和恐惧。

 

It’s like we stand off to the side, sometimes watching you cry, and we stand there waiting. And we’ve talked about it so often and given it names, waiting for you to take our hand. That’s the spiritual free-choice of Humanity…to see it or don’t see it. To feel it or don’t feel it.

就像我们站在一边,有时看着你哭泣,我们站在那里等待。我们经常谈论它,给它起名字,等着你牵着我们的手。这是人类精神上的自由选择…看到或不看到它。感觉或不感觉。

 

 

We’ve said it so many times: this planet acknowledges one God, a beautiful loving God…totally acknowledges this, all over. And yet, there seems to be always a wall that Humans have built and made, designed and created that’s always between us. And that was not the design, dear ones…ever.

我们已经说过很多次了:这个星球承认一个上帝,一个美丽的爱的上帝…完全承认这一点,全世界。然而,似乎总有一堵墙,是人类建造、制造、设计和创造的,总是在我们之间。这不是设计,亲爱的…永远。

 

You’re never alone. Your Soul is filled with the essence of God…Your Soul. That means we are not somewhere else. This veil that you talk about is inside you. You realize that, don’t you? It’s not off in the sky somewhere.

你从不孤单。你的灵魂充满了上帝的精髓…你的灵魂。那意味着我们不在别的地方。你所说的面纱就在你的内心。你知道吗?它不在天空的某个地方。

 

And I say this and preface this so you’ll know why I’m going to give you this information that I’m giving you today. Yes! I’m going to talk about the elephant under the table. Yes…I’m going to talk about that which is…the virus.

我说了这句话,在这句话的开头,让你们知道我为什么要给你们今天要给你们的信息。对!我要谈谈桌下的大象。是的…我要说的是…病毒。

 

I’m going to talk about the aftermath. I’m going to talk about right now, I’m going to talk about some things you should know. It might be encouraging to some. And I’m going to do something that will make others roll their eyes and say, “Well I don’t think so, Kryon.”

我要谈谈后果。我现在要谈谈,我要谈谈一些你应该知道的事情。对某些人来说,这可能是令人鼓舞的。我要做一些事情,让其他人翻白眼说,“我不这么认为,克鲁恩。”

 

You’ll see that in a moment, in the future. Because I’m going to give you information, a little bit, about what you’re seeing as so sad that doesn’t have to be sad. About this microbe, this virus that you say is taking so many lives.

你很快就会看到,在未来。因为我要给你一点信息,关于你所看到的悲伤的东西,不必悲伤。关于这种微生物,你说的这种病毒夺走了很多人的生命。

 

 

I’m going to give you some information right now. That is not that new. It is something that has occurred to some on the planet already. It is being worked on, and I want to push it forward so many of you understand and know that this virus is not taking your lives, it’s something else, dear ones.

我现在就给你一些信息。这不是什么新鲜事。这是地球上一些人已经发生的事情。它正在研究中,我想推动它向前发展,让你们中的许多人明白并知道这种病毒并没有夺走你们的生命,它是另一种东西,亲爱的。

 

Oh, it gets you to that place where you’re very close to either death or recovery. But then suddenly, something else is taking place. I want to talk about the ‘something else.’

哦,它会把你带到一个离死亡或康复都很近的地方。但突然,另一件事发生了。我想谈谈“别的事”

 

Because I want science to know, and I want medicine to know ~ this is already occurred to those who are working the puzzle. And yet, they’re not really certain what they’re seeing.

因为我想让科学知道,我想让医学知道~这已经发生在那些正在研究谜题的人身上了。然而,他们并不确定自己看到了什么。

 

What I’m going to tell you next, dear ones, I hope is taken to heart by Someone that may be listening here. Those who would listen to channeling are not necessarily on the front lines scientists on the planet, and I’m aware of that.

我接下来要告诉你们的是,亲爱的,我希望有人能把我的话放在心上。那些愿意听通灵的人不一定是地球上最前线的科学家,我知道这一点。

 

So let us turn to what the facts are showing right now. The virus will take an immune system of someone perhaps who is weak or to a level that is dangerous. And in that danger they will be put into that hospital and given the best care that you know how to give.

那么让我们来看看现在的事实。这种病毒会使虚弱或危险的人的免疫系统受损。在这种危险中,他们会被送进医院,得到你所知道的最好的照顾。

 

 

Some of them will go into that which you call the ICU, surrounded by ICU specialists and doctors and nurses who care about them and are doing their best to save their lives.

他们中的一些人会进入你所说的重症监护室,周围都是重症监护室的专家、医生和护士,他们关心他们,正在尽最大努力挽救他们的生命。

 

But instead of seeing that which is normal in an ICU protocol or that which is normal for any virus, even the ones before this one…instead of that, they’re seeing something completely different. They’re seeing a downturn and almost immediate death where there shouldn’t be.

但是,他们没有看到在重症监护室的治疗方案中是正常的,也没有看到对任何病毒都是正常的,即使是在这之前的病毒……相反,他们看到了完全不同的东西。他们看到了经济衰退和几乎立即死亡的地方不应该有。

 

And they’re scratching their heads and saying, “That should not have happened. That should not be that way.”

他们挠头说,“这不应该发生。不应该这样。”

 

And so there’s another complement, there’s something else happening. This is factual, dear ones, and you can ask the physicians at the front lines, and the nurses that have watched and seen those who are put in the ventilators who are recovering or seem to go to that place which would be next for a disease, and you lose them.

所以还有另一个补充,还有其他的事情发生。这是事实,亲爱的,你可以问前线的医生和护士,他们观察和看到那些被放在呼吸机里的人,他们正在康复或似乎要去下一个疾病的地方,而你却失去了他们。

 

There is something else going on. And now I will tell you what it is. And it’s not sinister. It’s just chemistry. And this hopefully will lead to those understanding that in the future, this does not have to be a killer flu. It’s just a flu.

还有别的事。现在我要告诉你这是什么。而且也不险恶。只是化学反应。希望这能让人们明白,在未来,这不一定是致命的流感。只是流感。

 

Because of what I’m telling you now, what will be developed and what’s going to be discovered. And if you roll your eyes, talk to me in a few years, and see if you’re going to roll your eyes then with what I’m going to tell you now.

因为我现在要告诉你们的是,将会发展什么,将会发现什么。如果你翻白眼,过几年再跟我说,看看你是否会翻白眼,然后看看我现在要告诉你的。

 

 

Dear ones, your immune system has never seen this. You have a robust immune system, most of you. But those who don’t will have an immune system that over-reacts to the virus. You might say that what is killing the Human Beings today is their own immune system, not the virus.

亲爱的,你们的免疫系统从未见过这种情况。你们大多数人都有强健的免疫系统。但是那些不这样做的人将会有一个对病毒过度反应的免疫系统。你可能会说,今天杀死人类的是他们自己的免疫系统,而不是病毒。

 

The virus will take it to a certain level, and then the immune system, which has never seen this before, is over-reacting. And the over-reacting immune system is causing the death.

病毒会把它带到一定的水平,然后免疫系统,这是从来没有见过的,是过度反应。过度反应的免疫系统导致了死亡。

 

Now I just gave you a key to look at, science. If you could encapsulate that immune system so it will not over-react, this flu will never kill another Human.

现在我给了你一把钥匙让你看看,科学。如果你能将免疫系统包裹起来,这样它就不会过度反应,这种流感就永远不会杀死另一个人。

 

You know the flu season, it’s coming back. It will, but it will simply be ‘the flu.’ And it won’t be a killer flu anymore because you’ll have figured it out. I just gave you something to work on and to know, and if you think I am wrong, ask those doctors in the ICU if they have seen this phenomenon.

你知道流感季节又来了。会的,但只是“流感”,不会再是致命流感了,因为你会发现的。我只是给了你一些需要研究和了解的东西,如果你认为我错了,问问重症监护室的医生他们有没有看到这种现象。

 

And they’ll tell you, “We’ve seen it. We know there’s something else and we wish we knew what it was.”

他们会告诉你,“我们看到了。我们知道还有别的事,我们希望知道是什么。”

 

Concentrate, not on the virus, but on the immune system and how to put it into a place where you can control reaction and keep it from going to that place which has been so devastating for so many, and hurt so many hearts. Inappropriate death, it is.

不要把注意力放在病毒上,而是放在免疫系统上,以及如何把它放在一个你可以控制反应的地方,让它不去到一个对很多人来说都是毁灭性的地方,伤害很多人的心脏。是不恰当的死亡。

 

That’s number one.

这是第一。

 

Number two, I would like to give you some information. It may seem cryptic, but it’s information about the aftermath. This all falls in perhaps even to previous channels, not about that which would be a pandemic but which would be a coming energy of change.

我想给你一些信息。这看起来很神秘,但这是关于善后的信息。这一切甚至可能都落在先前的渠道中,不是关于那将是一场大流行,而是关于那将是一种即将到来的变革能量。

 

Let’s get away from the health right now and take a look at the economies. There’s many who have said this is devastating to the economies. I will tell you something, dear ones…it is not devastating. It’s a pruning. Many have told you, books have been written, futurists have said so…that the stock market itself has systemic problems. That means that in it’s very design, it’s going to fail.

让我们现在远离健康,看看经济。有许多人说这对经济是毁灭性的。我要告诉你们,亲爱的,这不是毁灭性的。这是修剪。很多人告诉你,有人写过书,未来学家也这么说……股市本身就存在系统性问题。这意味着在设计上,它会失败。

 

And the way around that, we told you, was an integration so it wouldn’t fail. And there was a lot of head scratching to say. “Well what is that integration?” I will tell you what it is…it’s the virus.

我们告诉过你,解决这个问题的方法是整合,这样就不会失败。还有很多话要说。”什么是整合?“我会告诉你是什么…是病毒。

 

Because what is going to happen when the stock market comes back, and it will, it is set to rebound, dear ones. It is not set to fail. Watch it. On good news it starts to rebound, on bad news it doesn’t. It’s not dead, but what happens with it and the commerce around it is a re-boot.

因为当股票市场回来的时候会发生什么,它会,它会反弹,亲爱的。它不会失败。小心点。好消息是它开始反弹,坏消息不是。它还没有死,但是它和周围的商业发生了什么是重新启动。

 

And that re-boot starts to correct the systemic problems that it has naturally that it’s developed over years that would cause the failure.

重新引导开始纠正系统性问题,这些问题是多年来自然产生的,会导致失败。

 

Some who will say, “Well what about all the stores that are closed and they’re saying they’re not going to re-open and they’re right. Many will not re-open, and they’ll be the stores that shouldn’t have been there. Not with the economy as it should be.

有些人会说,“那么,所有关闭的商店怎么办,他们说他们不会再开了,他们是对的。很多商店不会重新开张,它们将是本不该出现的商店。而不是经济的现状。

 

 

A re-boot is a pruning out of the things that should not be, so when they rebound they will not then continue, do you see? So, systems that were not working, processes that were almost broken, when they come from zero and start coming back will not have those attributes. Do you see how this works?

重新启动是一个修剪出来的东西,不应该,所以当他们反弹,他们不会再继续,你看到了吗?所以,那些不工作的系统,那些几乎崩溃的进程,当它们从零开始返回时,将不会有这些属性。你知道这是怎么回事吗?

 

Let me put it in another way. If a Human Being is in trouble, and the Human Being really needs to have help with this and they go perhaps to a health worker or a psychiatrist or psychologist, what they’re going to tell the is this, “You’ve got to stop, take a breath, go to zero, and re-calibrate yourself.”

让我换一种说法。如果一个人遇到了麻烦,而他真的需要帮助,他们可能会去找卫生工作者、精神病医生或心理学家,他们会告诉他,“你必须停下来,深呼吸,归零,重新校准你自己。”

 

Re-calibrate yourself. Every Lightworker knows how this works. You go to a place of meditation. All over the world, they know how this works. You have to stop everything. You stop going to work, you stop with your family, you stop everything. And you stand there or sit there and understand for whatever length of time what is important to you and what is not.

重新校准自己。每个光之工作者都知道这是如何工作的。你去一个冥想的地方。全世界的人都知道这是怎么回事。你必须停止一切。你停止工作,停止和家人在一起,停止一切。你站在那里或坐在那里,无论时间长短,你都明白什么对你重要,什么对你不重要。

 

You have to go to that place where nothing is moving. Then the intuition starts to come in and says, “Oh, I see what’s wrong. I see these things over here. That doesn’t serve me, I thought it did. I was too busy to notice.” You see?

你得去一个什么都不动的地方。然后直觉开始进来说,“哦,我知道怎么了。我在这里看到这些东西。那对我没用,我以为是的。我太忙了,没注意到。“你看?

 

“Oh, I see this relationship over here…I thought it was one thing and now I realize that maybe it’s another. I better take another look.” “I was too busy with myself. I was too afraid of my surroundings.” “I’ve had this and that happen and I never could get any sleep and no wonder I couldn’t see these things.”

“哦,我在这里看到了这种关系……我以为是一回事,现在我意识到也许是另一回事。我最好再看一眼。”“我太忙了。我太害怕周围的环境了。”“我经历过这样那样的事情,我一直睡不着觉,难怪我看不见这些东西。”

 

And so, just as Human to Human you understand that sometimes, the finish line, what you have to do to correct yourself is to stop, take a breath,balance yourself, breathe, meditate, take time.

所以,就像人与人之间的交流一样,有时候,在终点线,你要做的是纠正自己,停下来,深呼吸,平衡自己,深呼吸,冥想,花时间。

 

 

And then the intuition starts to flow in, and that intuition without all the busyness and without all the things that disturb you and the fears and those that talk to you about this and that and opinions, all of that goes away.

然后直觉开始流入,没有了所有的忙碌,没有了所有打扰你的事情,没有了恐惧,没有了那些和你谈论这个,那个和意见的人,所有这些都消失了。

 

Intuition flows in that is beautiful from your spirituality from your own Soul, from across the veil, perhaps that says number one, you are dearly loved. Number two, take a hard look at the things around you because now is the opportunity to eliminate them and start afresh.

直觉从你的灵性中流出,从你自己的灵魂中流出,从面纱的对面流出,这也许是说第一,你被深深地爱着。第二,仔细看看你周围的事物,因为现在是消除它们,重新开始的机会。

 

And as you do, you’ll be healthier, you’ll be a sweeter person because you’ll understand what works and what does not.

当你这样做的时候,你会更健康,你会是一个更可爱的人,因为你会明白什么是有效的,什么是无效的。

 

Dear Human Being, the Planet is in Re-Boot mode right now!

亲爱的人类,地球现在正处于重新启动模式!

 

There’s never been anything to create this kind of Unity on the Planet, not even a World War. This is new, take a look, it’s on purpose you might say, from a virus, by the way, that came from nature, but didn’t get to you naturally. We’ll talk on that some other time.

在这个星球上从来没有任何东西能创造出这种团结,甚至连一场世界大战都没有。这是新的,看一看,你可能会说,这是故意的,从一个病毒,顺便说一句,那是来自大自然,但不是你天生的。我们改天再谈。

 

I would like to tell you right now that when these things are over and it starts to come back, it may take a while, but it’s going to come back a different way.  It’s going to come back fresher. It’s going to come back with systems that are correcting themselves because they’re starting over New ideas!  Industries may disappear, and not because of the virus, but because they’re recognized as not being necessary. New industries, new inventions are going to pop up because of this.

我现在想告诉你们,当这些事情结束,它开始回来,这可能需要一段时间,但它会回来一个不同的方式。会更新鲜的。它会带着系统回来,这些系统正在自我修正,因为它们正在重新开始新点子!工业可能会消失,不是因为病毒,而是因为它们被认为是不必要的。新的产业,新的发明会因此而出现。

 

 

I’m telling you that whatever you think is going to happen, you’ll be wrong, because this is the re-boot we talked about, the energy-shift we talked about. When all around the naysayers say it can’t happen with the economy we have. They’re right. “It can’t happen with the stock market the way it is.” They’re right.

我告诉你,无论你认为会发生什么,你都是错的,因为这是我们谈论的重新启动,我们谈论的能量转移。当所有的反对者都说我们的经济不可能这样。他们是对的。”股市不可能像现在这样,他们是对的。

 

And it isn’t. You’re at zero right now and you’re going to come rebounding back differently. There is so much hope for this Planet because of this.

但事实并非如此。你现在是零,你会以不同的方式反弹回来。正因为如此,这个星球才有如此大的希望。

 

I tell you these things in Love and Compassion, because you’ll see it’s true. And you may have difficulty understanding why this had to happen or that had to happen. It’s the salvation of Humanity. Its the beginning of a higher consciousness and understanding of the togetherness of Humanity.

我用爱和同情告诉你这些事,因为你会明白这是真的。你可能很难理解为什么会这样或那样。这是人类的救赎。它是一个更高的意识和对人类团结的理解的开始。

 

You let a microbe bring you to your knees!

你让微生物把你带到膝盖上!

 

What if, instead, the next time it’s Love. We have more understanding and compassion for one another.

如果下一次是爱呢。我们对彼此有更多的理解和同情。

 

We can sweep this Planet with Love. We can make things happen that never happened before. This is not what you think. I give you these things in Love

我们可以用爱来清扫这个星球。我们可以让以前从未发生过的事情发生。这不是你想的。我在爱中给你这些东西

 

There’s not only hope for the future, there is hope for a different future. You’re not going to return to the same ‘ol, same ‘ol. That goes for politics. That goes for broadcast news. That goes for what you’re going to find out later…what really happened with what you call COVID-19.

不仅对未来有希望,还有对不同未来的希望。你不会回到原来的老样子,老样子。这也适用于政治。那是广播新闻。你以后会发现…你所说的COVID-19到底发生了什么。

 

These things will happen because you need them, and you will correct things because of it. And this will be a much better Planet to live on, believe me. You’re not returning to the old world ever again.

这些事情的发生是因为你需要它们,你也会因此而改正。相信我,这将是一个更好的星球。你不会再回到旧世界了。

 

I am Kryon, in Love with Humanity, and I’ll be back. And so it is.

我是克里恩,热爱人类,我会回来的。事实就是这

Translator: Pearl